BA Germanisztika

Német Nyelv és Irodalom Tanszék • Képzések • BA Germanisztika

Ha

  • szeretnéd mélyebben elsajátítani a német nyelvet,
  • többet szeretnél tudni a német irodalomról,
  • bővíteni akarod ismereteidet a német nyelvközösség (Ausztria, Németország Svájc) történelméről és kultúrájáról,
  • magas szintű német nyelvtudást akarsz szerezni, akkor válaszd az

 

ELTE BDPK germanisztika BA szak német szakirányú programcsomagját!

Az ELTE BDPK Német Nyelv és Irodalom Tanszéke immár három évtizedes múltra tekint vissza, 1989-ben alakult és az első időkben tanárképzéssel foglalkozott. 2006 óta várja hallgatóit a német szakirányú germanisztika BA alapképzésére, mely az ELTE-vel azonos végzettséget nyújt. Az oktatóink számára rendkívül fontos a diákokkal kialakított közvetlen és barátságos kapcsolat: ezt szolgálják a közös kirándulások, szaknapok, a gyakori konzultációk és a tudományos diákkonferenciák.

 

A tanszék történetében előkelő helyen szerepel az Osztrák Könyvtár. Ausztriának köszönhetően a könyvtár állománya már meghaladja a 6500 kötetet, amely minden érdeklődő olvasó számára hozzáférhető. Az Osztrák Könyvtár szervezésében a hallgatókat sok kulturális esemény, író-olvasó-találkozó, koncert, színházi előadás, kiállítás és workshop várja.

 

A tanszék több külföldi felsőoktatási intézmény Germanisztikai Intézetével jó kapcsolatot ápol, elsősorban Magdeburg, Dresden, Trnava, Zadar, Maribor és Ústi nad Labem városok egyetemeivel. Az ERASMUS-program keretében hallgatóinknak lehetősége nyílik arra, hogy nyelvtudásukat ösztöndíjasként német nyelvterületen lévő egyetemeken (Innsbruck, Graz, Bécs, Drezda, Magdeburg) tökéletesíthessék.

 

A szak szerkezete

A hatszemeszteres képzés az alábbi szakaszokból áll: alapozó közös modulok – általános társadalom- és bölcsészettudományi ismeretek; germanisztikai stúdium: szakmai alapozó modul – nyelvfejlesztés; nyelvészeti, irodalmi, történelmi és ország-ismereti alapok. A német nyelv speciális ismeretei: nyelvészeti és alkalmazott nyelvészeti ismeretek; német nyelvű irodalmak; német nyelvű népek történelme és kultúrája. Az utolsó szakaszt a „Kontrasztiv nyelvészet és transzlatológia” című specializáció képzi. A fordítói specializáción a hallgatók megismerkedhetnek a fordítás gyakorlatával és elméletével, betekintést nyerhetnek az alkalmazott nyelvészet és a fordítástudomány különböző szegmensébe, a fordítás és tolmácsolás praxisába. A specializáció kettős célt szolgál, egyrészt előkészíti a tervezett mesterképzések szakmai irányait, valamint gyakorlati ismeretekkel kiegészítve tovább bővíti a megszerezhető ismeretek és kompetenciák körét.

 

2019 szeptemberétől elindult a kooperativ szak, melyet a svájci illetőségű Swiss Post Solutions (SPS) munkatársaival hoztunk létre. A Rábahídvégen székelő cég németországi vállalatoknak nyújt számviteli, könyvelési szolgáltatást és a jelenleg a „Kontrasztív nyelvészet és transzlatológia” című specializáció keretében diákjaink munkaerőpiaci elhelyezkedését kívánja segíteni német nyelvű előadásokkal, workshopokkal. Tanulmányaik 6. félévében szakmai gyakorlatra látogatnak a hallgatók a céghez. Az SPS ezen kívül segít az önéletrajz és motivációs levél megírásában, valamint a bemutatkozó beszélgetéseket is van lehetőség gyakorolni. Jelenleg több már végzett és aktív hallgatói státuszú hallgatónk is dolgozik a vállalatnál.

 

A régió által adott lehetőségek és Ausztria közelsége – intenzív kapcsolatok, kulturális programok és kirándulások formájában – számos előnyt biztosít diákjainknak.

 

A diploma egyben a C1 típusú komplex nyelvvizsgának felel meg.

 

Továbbtanulási lehetőségek

Végzett hallgatóink számos külföldi és bármely hazai felsőoktatási intézményben folytathatják tanulmányaikat az új típusú, kétéves mesterképzések (MA) keretében.

 

Karrierlehetőségek

Elhelyezkedési lehetőségek: közalkalmazotti és nonprofit szféra, média és sajtó, multinacionális cégek, hazai nagyvállalatok, kulturális szféra, idegenforgalmi és közigazgatási közintézmények. Főként nemzetközi kapcsolattartó, pályázatíró, asszisztens, szerkesztő, korrektor, tolmács, fordító és idegen nyelvi sajtófigyelő státuszban dolgozhatnak.

 

Bővebb információ: felveteli@sek.elte.hu

 

2020.02.27.